Skip to content

French Translation Working Thread (please no flood)

- Not logged in to forum -

Home Forums Templates French Translation Working Thread (please no flood)

Viewing 15 posts - 31 through 45 (of 59 total)
  • Author
    Posts
  • #60991
    Peeka
    Participant

    mmh ça donne pas mal

    erf “souhaités” pas “souhaitée” 

    Et en effet la pharse est longue… dur de la changer…

    #60992
    Peeka
    Participant

    #398 “Ne PAS utiliser votre login ailleurs que sur http://www.funnyadultgamesplay.com !”

    #60983
    Nat33
    Participant

    Oui Peeka c'est bien ça, ça devrait peut être aller 
    Lolo regarde je sors de discuter avec lui dans le jeu pour la traduction, mon aide qui s'affiche pas etc…

    #60993
    florise
    Participant

    j'ai essayé et j'ai beaucoup aimée
    merci Lolo
    Bisous

    #60994
    A123lolo
    Participant

    Voilà, j'ai corrigé les 2-3 phrases qui dépassait.

    A reprendre sur
        https://onedrive.live.com/redir?resid=CDA848F284BC96A!122&authkey=!APWzjx2IuUnCFRk&ithint=file%2c.txt
    et a télécharger dans
        C:UsersAppDataLocalAChatprog_data

    Merci à tous les francophones qui  veuillent bien l'essayer.

    #60995
    Nat33
    Participant

    Testée et approuvée 

    927622connexion.jpg
    A part les 2 petits points après “Mot de passe” qui empiètent sur la zone de saisie du passe, c'est impeccable.


    Super 


    Etat occupé est inactif ou autre chose mais pas actif je pense.
    Les messages venant de Free (on peut confondre avec l'opérateur) j'aurai mis venant des free users ou un truc comme ça.


    Le bouton: Refusée c'est Refuser non ?
    Je suis pas forte en orthopédie 

    #60996
    Peeka
    Participant

    En effet “refusée” devrait être “refuser”.

    Etat occupé est “inactif” serait plus juste aussi.

    Et alias au lieu de login…juste super!

    #60997
    A123lolo
    Participant

    Corrigé + 2-3 autres petites erreurs de trouvé avec Florise

    #60998
    Nat33
    Participant

    Je télécharge la dernière version et regarde tout ça demain puisque tout fonctionne à nouveau chez moi depuis la mise à jour de l’exécutable chez AChat.
    Mais je sais pas il me semble que nous n'aurons pas d'autres avis, je ne sais pas pourquoi mais je le sens bien là 

    #60999
    A123lolo
    Participant

    Oui, c'est vrai que c'est timide les retour sur cette traduction.

    Sinon, j'ai une interogation sur les termes utilisés en “préférence”
    Nous avons donc: Baise, Buccal, Anal, Caresses, SM, Fétichisme et Masturbation.

    Celui qui me gene un peu, c'est “Baise”. J'ai fait la traduction de “Fuck”, mais je lui trouve un sens un peu péjoratif en français. Et les autres termes sont plus factuelle.

    Par contre, je ne saurais pas trop quoi mettre sinon. “Pénetration” peut-etre, mais ca risque de ne pas tenir dans l'écran de recherche/selection.

    Merci de me donner votre avis

    #61000
    Nat33
    Participant

    Oui c'est vrai que baise si on avait un autre mot ce serait bien.
    Pénétration c'est bien effectivement à voir si ça rentre, si Masturbation rentre Pénétration doit pouvoir rentrer non ? (sans jeu de mots  )
    Moi c'est Buccal qui me gêne un peu, ça fait “dentiste” 

    #61001
    Peeka
    Participant

    Perso je n'ai jamais pris ça mal, même en anglais. La “baise” signifie bien ce que c'est et implique la pénétration.Même entre amis on peut baiser en tout respect.   Sinon peut-être que “copulation” peut être plus neutre, mais sacrément moins joli je pense.
    Et ceux qui auront “romantique” sur leur profil feront comprendre implicitement qu'ils veulent “faire l'amour” plutôt que juste “faire du sexe” (comme dirait Ramzy )

    Par contre, bien que j'aie été d'accord pour “buccal”, je constate qu'on parle plutôt de sexe “oral” en français aussi.
    Buccal se rapporte plus souvent à du médical ou anatomique.

    edit: oui “pénétration” est pas si mal non plus. Dommage qu'on ait pas plus de retours. Mais ça vous fait 2 “pénétration” pour un”baise”

    #61002
    Nat33
    Participant

    J'ai testée LA pénétration… ça rentre 
    Pour Buccal je trouve pas  ???

    #61003
    Peeka
    Participant

    lol Nat. Content que ça rentre.

    Pour buccal, simplement “oral”, c'est tout à fait français aussi quand ça se rapporte au sexe.

    #61004
    A123lolo
    Participant

    oui, je vais faire ces petits changement alors.
    J'ai vu aussi à la validation des amis/amants/epoux que le texte déborde des boutons

Viewing 15 posts - 31 through 45 (of 59 total)
  • You must be logged in to reply to this topic.

Optimizing new Forum... Try it, and report bugs to support.