Home › Forums › Quizz, Fav TV, Fav Music, Fav Films, Books… › Merry Christmas From Around The World
- This topic has 16 replies, 11 voices, and was last updated 11 months, 1 week ago by Vaughan.
-
AuthorPosts
-
December 22, 2015 at 12:43 pm #7743AusWoodyParticipant
Gday Achatters how about you all post a country specific Christmas story here is one from Australia
i look forward to reading yours
Night Before Christmas in Aussie land
'Twas the night before Christmas; there wasn't a sound.
Not a possum was stirring; no-one was around.
We'd left on the table some tucker and beer,…Hoping that Santa Claus soon would be here;
We children were snuggled up safe in our beds,
While dreams of pavlova danced 'round in our heads;
And Mum in her nightie, and Dad in his shorts,
Had just settled down to watch TV sports.When outside the house a mad ruckus arose;
Loud squeaking and banging woke us from our doze.
We ran to the screen door, peeked cautiously out,
Snuck onto the deck, then let out a shout.Guess what had woken us up from our snooze,
But a rusty old Ute pulled by eight mighty kangaroos.
The cheerful man driving was giggling with glee,
And we both knew at once who this plump bloke must be.
Now, I'm telling the truth it's all dinki-di,Those eight kangaroos fairly soared through the sky.
Santa leaned out the window to pull at the reins,
And encouraged the 'roos, by calling their names.
'Now, Kylie! Now, Kirsty! Now, Shazza and Shane!
On Kipper! On, Skipper! On, Bazza and Wayne!
Park up on that water tank. Grab a quick drink,
I'll scoot down the gum tree. Be back in a wink!'
So up to the tank those eight kangaroos flew,
With the Ute full of toys, and Santa Claus too.
He slid down the gum tree and jumped to the ground,
Then in through the window he sprang with a bound.
He had bright sunburned cheeks and a milky white beard.
A jolly old joker was how he appeared.He wore red stubby shorts and old thongs on his feet,
And a hat of deep crimson as shade from the heat.
His eyes – bright as opals – Oh! How they twinkled!
And, like a goanna, his skin was quite wrinkled!His shirt was stretched over a round bulging belly
Which shook when he moved, like a plate full of jelly.
A fat stack of prezzies he flung from his back,
And he looked like a swaggie unfastening his pack.He spoke not a word, but bent down on one knee,
To position our goodies beneath the yule tree.
Surfboard and footy-ball shapes for us two.
And for Dad, tongs to use on the new barbeque.
A mysterious package he left for our Mum,Then he turned and he winked and he held up his thumb;
He strolled out on deck and his 'roos came on cue;
Flung his sack in the back and prepared to shoot through.
He bellowed out loud as they swooped past the gates-
MERRY CHRISTMAS to all, and goodonya, MATES!'December 22, 2015 at 12:49 pm #153526BrandybeeParticipantTwas the Night before Christmas .
Make it Snow !
Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse.
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St Nicholas soon would be there.The children were nestled all snug in their beds,
While visions of sugar-plums danced in their heads.
And mamma in her ‘kerchief, and I in my cap,
Had just settled our brains for a long winter’s nap.When out on the lawn there arose such a clatter,
I sprang from the bed to see what was the matter.
Away to the window I flew like a flash,
Tore open the shutters and threw up the sash.The moon on the breast of the new-fallen snow
Gave the lustre of mid-day to objects below.
When, what to my wondering eyes should appear,
But a miniature sleigh, and eight tinny reindeer.With a little old driver, so lively and quick,
I knew in a moment it must be St Nick.
More rapid than eagles his coursers they came,
And he whistled, and shouted, and called them by name!“Now Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!
On, Comet! On, Cupid! on, on Donner and Blitzen!
To the top of the porch! to the top of the wall!
Now dash away! Dash away! Dash away all!”As dry leaves that before the wild hurricane fly,
When they meet with an obstacle, mount to the sky.
So up to the house-top the coursers they flew,
With the sleigh full of Toys, and St Nicholas too.And then, in a twinkling, I heard on the roof
The prancing and pawing of each little hoof.
As I drew in my head, and was turning around,
Down the chimney St Nicholas came with a bound.He was dressed all in fur, from his head to his foot,
And his clothes were all tarnished with ashes and soot.
A bundle of Toys he had flung on his back,
And he looked like a peddler, just opening his pack.His eyes-how they twinkled! his dimples how merry!
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
His droll little mouth was drawn up like a bow,
And the beard of his chin was as white as the snow.The stump of a pipe he held tight in his teeth,
And the smoke it encircled his head like a wreath.
He had a broad face and a little round belly,
That shook when he laughed, like a bowlful of jelly!He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself!
A wink of his eye and a twist of his head,
Soon gave me to know I had nothing to dread.He spoke not a word, but went straight to his work,
And filled all the stockings, then turned with a jerk.
And laying his finger aside of his nose,
And giving a nod, up the chimney he rose!He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,
And away they all flew like the down of a thistle.
But I heard him exclaim, ‘ere he drove out of sight,
“Happy Christmas to all, and to all a good-night!”December 22, 2015 at 1:08 pm #153527maron211177ParticipantDenkt euch, ich habe das Christkind gesehen
Denkt euch, ich habe das Christkind gesehen!
Es kam aus dem Walde, das Mützchen voll Schnee,
mit rotgefrorenem Näschen.Die kleinen Hände taten ihm weh,
denn es trug einen Sack, der war gar schwer,
schleppte und polterte hinter ihm her.Was drin war, möchtet ihr wissen?
Ihre Naseweise, ihr Schelmenpack –
denkt ihr, er wäre offen der Sack?Zugebunden bis oben hin!
Doch war gewiss etwas Schönes drin!
Es roch so nach Äpfeln und Nüssen!(Anna Ritter 1865-1921)
Stille Nacht, heilige Nacht
“Silent Night” (German: Stille Nacht, heilige Nacht) is a popular Christmas carol,
composed in 1818 by Franz Xaver Gruber to lyrics by Joseph Mohr
in the small town of Oberndorf bei Salzburg, Austria.
It was declared an intangible cultural heritage by UNESCO in 2011.
The song has been recorded by a large number of singers from every music genre.
The version sung by Bing Crosby is the third best-selling single of all-timehttps://www.youtube.com/watch?v=1NqZ6Oyspt4
https://www.youtube.com/watch?v=uPamW-WUf50
Stille Nacht, heilige Nacht,
Alles schläft; einsam wacht
Nur das traute hochheilige Paar.
Holder Knabe im lockigen Haar,
Schlaf in himmlischer Ruh!
Schlaf in himmlischer Ruh!Stille Nacht, heilige Nacht,
Hirten erst kundgemacht
Durch der Engel Halleluja,
Tönt es laut von fern und nah:
Christ, der Retter ist da!
Christ, der Retter ist da!Stille Nacht, heilige Nacht,
Gottes Sohn, o wie lacht
Lieb' aus deinem göttlichen Mund,
Da uns schlägt die rettende Stund'.
Christ, in deiner Geburt!
Christ, in deiner Geburt!Silent night, holy night,
all is calm, all is bright
round yon virgin mother and child.
Holy infant, so tender and mild,
sleep in heavenly peace,
sleep in heavenly peace.Silent night, holy night,
shepherds quake at the sight;
glories stream from heaven afar,
heavenly hosts sing Alleluia!
Christ the Savior is born,
Christ the Savior is born!Silent night, holy night,
Son of God, love's pure light;
radiant beams from thy holy face
with the dawn of redeeming grace,
Jesus, Lord, at thy birth,
Jesus, Lord, at thy birth.Silent night, holy night,
wondrous star, lend thy light;
with the angels let us sing,
Alleluia to our King;
Christ the Savior is born,
Christ the Savior is born!December 22, 2015 at 1:57 pm #153528PeekaParticipantOn l'appelait Nez Rouge
Ah comme il était mignon
Le p'tit renne au nez rouge
Rouge comme un lumignon
Son p'tit nez faisait rire
Chacun s'en moquait beaucoup
On allait jusqu'à dire
Qu'il aimait boire un p'tit coup
Une fée qui l'entendit
Pleurer dans le noir
Pour le consoler
Lui dit :
“Viens au paradis ce soir”Comme un ange Nez Rouge
Tu conduiras dans le ciel
Avec ton p'tit nez rouge
Le chariot du Père NoëlQuand ses frères le virent d'allure aussi leste
Suivre très digne les routes célestes
Devant ses ébats
Plus d'un renne resta baba
On l'appelait Nez Rouge
Ah comme il était mignon
Le p'tit renne au nez rouge
Rouge comme un lumignonMaintenant qu'il entraîne
Son char à travers les cieux
C'est lui le roi des rennes
Et son nez fait des envieuxVous fillettes et garçons
Pour la grande nuit
Si vous savez vos leçons
Dès que sonnera minuitCe petit point qui bouge
Ainsi qu'une étoile dans le ciel
C'est le nez de Nez Rouge
Annonçant le Père Noël (x2)Rudolph the Red-Nosed Reindeer is a male reindeer, usually depicted as a young calf who barely has antlers, with a glowing red nose, popularly known as “Santa's Ninth Reindeer”. When depicted, he is the lead reindeer pulling Santa's sleigh on Christmas Eve. The luminosity of his nose is so great that it illuminates the team's path through inclement winter weather.
Robert L. May created Rudolph in 1939, as an assignment for Chicago-based Montgomery Ward. The retailer had been buying and giving away coloring books for Christmas every year and it was decided that creating their own book would save money. Rudolph was supposed to be a moose but that was changed because a reindeer seemed friendly.
The story chronicles the experiences of Rudolph, a youthful reindeer buck (male) who possesses an unusual luminous red nose. Mocked and excluded by his peers because of this trait, Rudolph manages to prove himself one Christmas Eve after Santa Claus catches sight of Rudolph's nose and asks Rudolph to lead his sleigh for the evening. Rudolph agrees and is finally treated better by his fellow reindeer, for his heroism.
Of note is the change in the cultural significance of a red nose. In popular culture, a bright red nose was then closely associated with chronic alcoholism and drunkards, and so the story idea was initially rejected. May asked his illustrator friend at Wards, Denver Gillen, to draw “cute reindeer”, using zoo deer as models. The alert, bouncy character Gillen developed convinced management to support the idea.
:-*December 22, 2015 at 5:20 pm #153529jaycParticipantAMERICAN REDNECK CHRISTMAS
'Twas the night before Christmas And all through the trailer
Not a creature was stirrin' 'Cept a redneck named Taylor.
His first name was Bubba, Joe was his middle,
And a-runnin' down his chin Was a trickle of spittle.
His socks, they were hung by the chimney with care,
And therefore there was a foul stench in the air.That Bubba got scared And rousted the boys.
There was Rufus, 12; Jim Bob was 11;
Dud goin' on 10; Otis was 7.
John, George and Chucky Were 5,4, and 3:
The twins were both girls So they let them be.They jumped in their overalls, No need for a shirt,
Threw a hat on each head, Then turned with a jerk.
They ran to the gun rack That hung on the wall.
There were 17 shotguns; They grabbed them all.Bubba said to the young'uns, “Now hesh up ya'll!
The last thing we wanna do Is wake up yer Maw.”
Maw was expecting And needed her sleep,
So out they crept out the door Without making a peep.They all looked around, and then they all spit.
The young'uns asked Bubba, “Paw, what is it?”
Bubba just stared; He could not say a word.
This was just like all of The stories he'd heard.It was Santy Claus on the roof, Darn tootin'
But the boys didn't know; They was about to start shootin'!
They aimed their shotguns and nearly made a mistake
That would have resulted in venison steak.
Bubba hollered out, “Don't shoot, boys!”
That's Santy Claus And he's brought us some toys.The dogs were a-barkin' And a-raisin' cain,
And Bubba whistled, and shouted, And called them by name.
“Down, Spot! Shut up Bullet! Quiet, Pete and Roscoe!
Git, Turnip and Tater and Sam and Bosco!”“Git down from that porch! Git down off that wall!
Quit shakin the trailer, Or you'll make Santy fall!”
The dogs kept a-barkin' And wouldn't shut up,
And they trampled poor Pete Who was only a pup.Santy opened his bag, And threw out some toys.
Bubba got most, But left a few for the boys.
Since the guns had been dropped He just might not die.He jumped in his sleigh, Told his reindeer to hurry.
The trailer started to wobble Santa started to worry.
Just as the reindeer Got into the air,
The trailer collapsed, But Bubba didn't care.He was busy lookin' At all his new toys.
Then a thought hit him, And he said to the boys:
“Go check on yer Maw, Make sure she's all right.
That roof fallin' on her Could-a hurt just a might.”But Maw was OK, And the girls were too.
They fixed up the trailer; It looked good as new.
And as for Bubba, He liked Old St. Nick,
But Santa thought Bubba Was a pure-in-tee hick!Bubba had a nice Christmas, And the boys did, too.
And the Taylors wish A Merry Christmas to you!December 22, 2015 at 10:09 pm #153530LoverParticipant
Lieber, guter Weihnachtsmann,
zieh die langen Stiefel an,
kämme deinen weißen Bart,
mach' dich auf die Weihnachtsfahrt.Komm' doch auch in unser Haus,
packe die Geschenke aus.
Ach, erst das Sprüchlein wolltest du?
Ja, ich kann es, hör mal zu:Lieber, guter Weihnachtsmann,
guck mich nicht so böse an.
Stecke deine Rute ein,
will auch immer artig sein!Song: Oh TannenbaumO Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
nein, auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!O Tannenbaum, o Tannenbaum,
dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
gibt Trost und Kraft zu jeder Zeit,
o Tannenbaum, o Tannenbaum,
dein Kleid will mich was lehren.December 28, 2015 at 10:37 pm #153532TonygParticipant
Christmas (Xristougenna),
the Feast of the Nativity of Jesus is one
of the most joyful days of the Greek Orthodox Church.
Traditionally, the Christmas holiday period in Greece lasts 12 days,
until January 6, which marks the celebration of the Feast of the Holy Theophany (Epiphany).
There are many customs associated with the Christmas holidays, some of which are relatively recent,
“imported” from other parts of the world (like eating turkey on Christmas day and decorating the Christmas tree).
In the past, Greeks decorated small Christmas boats in honour of St. Nicholas and today, they are
increasingly choosing to decorate boats, instead of trees, reviving this age-old Christmas tradition.December 29, 2015 at 1:47 pm #153533BrandybeeParticipantHogmanay is the Scots word for the last day of the year and is synonymous with the celebration of the New Year in the Scottish manner. It is normally followed by further celebration on the morning of New Year's Day (1 January) or, in some cases, 2 January—a Scottish Bank Holiday.
The origins of Hogmanay are unclear, but may be derived from Norse and Gaelic observances. Customs vary throughout Scotland, and usually include gift-giving and visiting the homes of friends and neighbours, with special attention given to the first-foot, the first guest of the new year.
Historians believe that we inherited the celebration from the Vikings who, paid more attention to the passing of the shortest day. In Shetland, where the Viking influence was strongest, New Year is called Yules, from the Scandinavian word.
It may not be widely known but Christmas was not celebrated as a festival and virtually banned in Scotland for around 400 years, from the end of the 17th century to the 1950s. The reason for this has its roots in the Protestant Reformation when the Kirk portrayed Christmas as a Popish or Catholic feast and therefore had to be banned. Many Scots had to work over Christmas and their winter solstice holiday was therefore at New Year when family and friends gathered for a party and exchange presents, especially for the children, which came to be called Hogmanay.
There are traditions before midnight such as cleaning the house on 31st December (including taking out the ashes from the fire in the days when coal fires were common). There is also the superstition to clear all your debts before “the bells” at midnight.
Immediately after midnight it is traditional to sing Robert Burns' “For Auld Lang Syne”. Burns claimed it was based on an earlier fragment and certainly the tune was in print over 80 years before he published his version in 1788.
“Should auld acquaintance be forgot and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot and auld lang syne
For auld lang syne, my dear, for auld lang syne,
We'll take a cup o kindness yet, for auld lang syne.”An integral part of the Hogmanay partying, which continues very much today, is to welcome friends and strangers, with warm hospitality to wish everyone a “Guid New Year.” The underlying belief is to clear out the vestiges of the old year, have a clean break and welcome in a young, New Year on a happy note.
“First footing” (that is, the “first foot” in the house after midnight) is to ensure good luck for the house, the first foot should be male, dark (believed to be a throwback to the Viking days when blond strangers arriving on your doorstep meant trouble) and should bring symbolic coal, shortbread, salt, black bun and whisky. These days, however, whisky and perhaps shortbread are the only items still prevalent (and available).
The magical Firework display and torchlight procession in Edinburgh – and throughout many cities in Scotland – is reminiscent of the ancient custom at Scottish Hogmanay pagan parties hundreds of years ago.The traditional New Year ceremony of yesteryear would involve people dressing up in the hides of cattle and running around the village being hit by sticks. The festivities would also include the lighting of bonfires, rolling blazing tar barrels down the hill and tossing torches. Animal hide was also wrapped around sticks and ignited which produced a smoke that was believed to be very effective to ward off evil spirits. The smoking stick was also known as a Hogmanay.
Some of these customs do continue, especially in the small, older communities in the Highlands and Islands of Scotland where tradition, along with language and dialect are kept alive and well.
On the Isle of Lewis, in the Outer Hebrides, the young boys form themselves into opposing bands, the leader of each wears a sheep skin, while a member carries a sack. The bands move through the village from house to house reciting a Gaelic rhyme. On being invited inside, the leader walks clockwise around the fire, while everyone hits the skin with sticks. The boys would be given some bannocks – fruit buns – for their sack before moving on to the next house.
One of the most spectacular Fire ceremonies takes place in Stonehaven, just south of Aberdeen on the North East coast. Giant fireballs, weighing up to 20 pounds are lit and swung around on five feet long metal poles, requiring 60 men to carry them as they march up and down the High Street. The origin of the pre-Christian custom is believed to be linked to the Winter Solstice of late December with the fireballs signifying the power of the sun, to purify the world by consuming evil spirits.
And it is worth remembering that January 2nd is a holiday in Scotland as well as the first day of the year – to give The Scots time to recover from a week of merry-making and celebration, all part of Scotland's fascinating cultural legacy of ancient customs and traditions surrounding the pagan festival of Hogmanay.
Happy Hogmanay to all.
Whiskey
Scottish Shortbread.
Coal –
Black Bun –
Salt –
[img width=300]http://www.planet-science.com/umbraco/ImageGen.ashx?image=/media/43099/salt_114337314.jpg&width=600&constrain=true[/img]December 24, 2017 at 8:29 pm #153534VaughanModeratorMERRY CHRISTMAS EVERYONE
Santa Claus is coming to town…
http://www.telegraph…y-around-globe/
https://www.youtube.com/watch?v=PJ2CuKgyNW0
This is fun too
Get into the christmas and have a go…
December 25, 2017 at 5:29 pm #153535Momma_andreaParticipant[img]https://scontent-iad3-1.xx.fbcdn.net/v/t1.0-9/25594375_528288370874414_6406504799336996403_n.jpg?oh=c13ca976437766ef40b4be0d269b4255&oe=5AC0AFF4[/img]
December 26, 2017 at 3:06 am #153536AnonymousGuestI hope I am not too late in posting,
my wishes for ALL a Merry Christmas
and a New Year filled with fun n cheer.I am back in Cali for the holidays,
surrounded by family and friends.
Filling my time playing in the snow,
leaving little left to share in here.
But that doesn't mean I do not think of you[img]https://i.imgur.com/BUD57O7.jpg?1[/img]Merry Christmas to ALLMay you get ALL you dream
Regardless of the flavor.December 26, 2017 at 10:19 am #153537hentaiboy69ParticipantA buit late, but…..
MARRY CHRISTMAS, my old friends! miss you all! kiss!
December 26, 2017 at 5:14 pm #153538VaughanModeratorDid you know :
On December 7, 1914, Pope Benedict XV suggested a temporary hiatus of the war for the celebration of Christmas. The warring countries refused to create any official cease-fire, but on Christmas the soldiers in the trenches declared their own unofficial truce.
Starting on Christmas Eve, many German and British troops sang Christmas carols to each other across the lines, and at certain points the Allied soldiers even heard brass bands joining the Germans in their joyous singing.
At the first light of dawn on Christmas Day, some German soldiers emerged from their trenches and approached the Allied lines across no-man’s-land, calling out “Merry Christmas” in their enemies’ native tongues. At first, the Allied soldiers feared it was a trick, but seeing the Germans unarmed they climbed out of their trenches and shook hands with the enemy soldiers. The men exchanged presents of cigarettes and plum puddings and sang carols and songs. There was even a documented case of soldiers from opposing sides playing a good-natured game of soccer.
Some soldiers used this short-lived ceasefire for a more somber task: the retrieval of the bodies of fellow combatants who had fallen within the no-man’s land between the lines.
The so-called Christmas Truce of 1914 came only five months after the outbreak of war in Europe and was one of the last examples of the outdated notion of chivalry between enemies in warfare. It was never repeated—future attempts at holiday ceasefires were quashed by officers’ threats of disciplinary action—but it served as heartening proof, however brief, that beneath the brutal clash of weapons, the soldiers’ essential humanity endured.
During World War I, the soldiers on the Western Front did not expect to celebrate on the battlefield, but even a world war could not destroy the Christmas spirit.
A nice story of Christmas. May the Christmas Spirit never die.
Peace to all and a joyous and prosperous new year to you, one and all.
December 24, 2019 at 1:36 pm #153539VaughanModeratorWhat kind of motorbike does Santa ride?
A Holly Davidson!
December 12, 2023 at 7:33 pm #203593VaughanModeratorThis is a strange but true tradition in Catalan, Spain. Merry Christmas Everyone.
Feeding the Poop Log: A Catalan Christmas Tradition
It’s Christmas Eve, which means children across Spain’s Catalan region are gathering in their homes for the traditional whacking of the festive shit log.
Tió de Nadal (Christmas log), a hollow log with stick legs, a smiley face, and a floppy red hat, is a yule branch with a scatological spin. (Its other name is Caga Tió, or “shit log,” for reasons that will shortly become apparent.)
On December 8 each year — the Feast of the Immaculate Conception — families bring out the happy log.
Every night until December 24, children are tasked with “feeding” the log by offering him nuts, dried fruit, and water.
Kids must also cover Tió de Nadal with a blanket to ensure he stays warm and comfortable.On Christmas Eve, it is time for the little shit log to shine.
Children gather around the red-hatted branch and beat him with sticks while singing the traditional Tió de Nadal song:Shit log,
Shit nougats,
Hazelnuts and mató cheese,
If you don’t shit well,
I’ll hit you with a stick,
Shit log!Then comes the miracle: the kids look under Tió de Nadal’s blanket and discover that the dear log has pooped out a pile of candies and presents.
(The end of the defecation session is signaled by the presence of a stinky herring.)
When everyone has collected their gifts from Tió de Nadal, the family burns him for warmth.The poop log is not Catalonia’s only defecation-based festive tradition.
Take a close look at any nativity scene in the area and you’ll spot Caganer, a porcelain man copping a squat in the presence of Mary, Joseph, and the Three Wise Men. Caganer is not meant to be sacreligious — his fertilization of the holy ground heralds a prosperous harvest in the new year.https://slate.com/human-interest/2013/12/feeding-the-poop-log-a-catalan-christmas-tradition.html
More is explained here
-
AuthorPosts
- You must be logged in to reply to this topic.
Optimizing new Forum... Try it, and report bugs to support.